Désinfection des œufs

But : éliminer les pathogènes éventuellement présents à la surface du chorion. Indispensable pour des animaux venant d’une autre animalerie avant qu’ils puissent être intégrés au système principal de notre animalerie. Conseillé comme prophylaxie pour les pontes issues de notre animalerie et destinées à être élevées.

 

Principe : traitement cours à l’eau de Javel diluée. Le traitement doit être suffisant pour éliminer les pathogènes à la surface du chorion, mais pas trop violent pour ne pas tuer les embryons eux-mêmes.

 

Protocole :

Se pratique sur des embryons entre 5 heures post fertilisation et 24 heures post fertilisation.

Retirer les embryons morts ou non fécondés, nettoyer la boite (retirer les écailles, excréments, etc.).

Préparer une solution de Javel diluée à partir de Javel fraiche (moins de trois mois, conservée au frigo) : les berlingots de Javel du commerce (Javel Lacroix non parfumée) sont actuellement à 4.8%. Dans ce cas, diluer 400 fois (50 microlitres de Javel dans 20 mL d’eau poisson).

(La teneur en chlore peut être exprimée dans d’autres unités, un convertisseur est disponible ici)

Verser la solution de Javel diluée dans un boite de pétri ou un bécher, suffisamment large pour pouvoir y tremper le fond d’une passoire. Placer les œufs à désinfecter dans la passoire et les tremper dans la solution de Javel pendant exactement 2 minutes, en remuant légèrement. Rincer abondamment (jet d’eau ou bains successifs dans de l’eau poisson).

Remettre les œufs dans une boite de pétri propre et vérifier sous la loupe l’aspect des chorions. Ils doivent être lisses et propres, en comparaison d’embryons non javellisés.

Une fois passés à la Javel, les chorions durcissent et l’alevin ne pourra éclore seul. Il faut donc, avant 48 hpf, déchorionner mécaniquement avec des pinces. Il est sinon possible d’ajouter des traces de pronase dans l’eau pour faciliter l’éclosion.

Filtration des effluents

Système de filtration sous-sol

La filtration des eaux usées de l’animalerie se situe au sous-sol du bâtiment 84. L’accès se fait par l’ascenseur -1 ou par la voie de garage. Aucun escalier intérieur au bâtiment ne mène au sous-sol.

Le système de filtration est un système volontairement simplifié, les pièces défaillantes peuvent être remplacées sans démonter tout le système. L’eau arrive dans la cuve de 500L, lorsque le niveau est trop haut la pompe s’active et évacue l’eau en passant par des filtres de 300 microns.

Les filtres sont changés 1 fois par semaine en général le vendredi, veille de week-end, afin d’éviter tout problème durant ces 2 jours.

Protocole changement/nettoyage des filtres sous-sol

1 – Eteindre les deux pompes, boutons verts sur le côté

C:\Users\laboratoire\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\20170220_085242.jpg

2 – Une fois les pompes éteintes, fermer les vannes jaunes :

C:\Users\laboratoire\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\20170220_110559.jpg C:\Users\laboratoire\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\20170220_110617.jpg

3 – Mettre un seau sous le filtre à changer et dévisser le petit bouchon sous le filtre

C:\Users\laboratoire\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\20170220_085357.jpg

4 – Une fois que le cône est vidé de son eau, dévisser ensuite le cône

5 – Changer/rincer le filtre avec l’eau du robinet à gauche de la porte

6 – Remettre en fonctionnement le filtre sans oublier de remettre le petit bouchon au fond du cône

7 – Ouvrir les vannes jaunes :

C:\Users\laboratoire\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\20170220_110559.jpg 

8 – Rallumer les 2 pompes : boutons verts

9 – S’assurer un dernière fois que tout est correct.

Si les poches restent sales après les avoir nettoyées, échanger les poches avec des propres.

Les poches sales sont alors laissées trempées dans un bain d’eau et de javel dans le lavabo de l’animalerie pendant 1h puis rincées abondamment.

Centrale de traitement de l’air

En cas de problème avec la CTA, prévenir Mr Thavone de la DPI, ou le week-end les pompiers (34 33).

La CTA est gérée par la DPI. L’entretien est confié à GESTEN VEOLIA ÉNERGIE.

Principe général

L’air de l’animalerie est largement renouvelé (>15 volumes de la pièce par heure), pour éviter l’accumulation d’humidité. L’animalerie dispose pour cela d’une centrale de traitement de l’air dédiée, située dans les locaux techniques au-dessus de l’animalerie (accès par l’escalier, dernier étage).

La CTA fonctionne en air neuf uniquement. Elle prend l’air extérieur, le réchauffe ou le refroidit à la consigne demandée (cf. plus bas) et le souffle dans la pièce. Le chauffage est assuré par une boucle d’eau chaude du bâtiment, elle même chauffée par une boucle d’eau chaude venant de la chaufferie. Le refroidissement est assurée par la boucle d’eau froide du bâtiment. L’air de l’animalerie est extrait par un extracteur et rejeté à l’extérieur.

Infos techniques:

La CTA est située au troisième étage du bâtiment, au niveau des terrasses. Le local contient trois CTA (L2, animalerie et L3?). Les trois CTA sont contrôlées par la même armoire. La CTA de l’animalerie est, physiquement, la première à droite en entrant, face à l’armoire de contrôle. Elle se nomme CTA B6.

La consigne de température pour la CTA (consigne chaud et consigne froid) est réglée à 26.5°C. Sans doute à cause de pertes de chaleur dans les conduits, cela assure un soufflage à 25.5°C dans la pièce. Voir ici pour le réglage de la consigne de la CTA.

Sur le mur face à l’armoire se trouve les boitiers de contrôle des soufflages et extracteurs. Ceux de l’animalerie sont indiqués, il s’agit du 1er à gauche (un peu à l’écart) et du 2e depuis la droite.

En fonctionnement normal, ils tournent à environ 41 Htz pour le soufflage et 20Htz pour l’extraction.

Couper la CTA:

En cas de dsyfonctionnement de la CTA (soufflage d’air froid ou trop chaud), il peut être nécessaire d’arrêter la CTA. Pour cela, il faut mettre l’interrupteur CTA B6 sur Arret (au lieu de auto).

Vérifier alors sur les boitiers de contrôle du soufflage et de l’extraction (voir ci-dessus) que le flux d’air s’arrête. Si ce n’est pas le cas, Il est possible de couper le soufflage et l’extraction directement sur les boitiers. Il suffit pour cela d’appuyer sur le bouton OFF des variateurs de soufflage et d’extraction (au lieu de Auto). Attention à bien éteindre le soufflage ET l’extraction, au risque de mettre la pièce en sur ou sous-pression et de ne plus pouvoir ouvrir les portes.

Lorsque la CTA est arrêtée

Si la CTA est arrêtée (ou si on a l’a arrêtée parce qu’elle soufflait de l’air froid), l’humidité va rapidement augmenter dans la pièce, voir ici la conduite à tenir.

Urgences

En cas d’urgence (incendie, inondation, coupure de courant, etc.), le numéro des pompiers est le 34 33. Ce numéro permet également de joindre les personnes d’astreinte (électriciens, Axima pour la centrale de traitement de l’air, etc.).

En cas de problème avec l’animalerie, commencer par contacter l’une des personnes suivantes:

  • Le groupe Telegram d’utilisateurs de l’animalerie
  • Nicolas DAVID (06 22 88 6553 51 19)
  • Isabelle LAMARRE (06 34 88 6509 26 24)
  • Emilie MENANT (06 28 88 6501 13 27 )

Les infos de contact de l’ensemble des utilisateurs sont disponibles ici.

Les contacts utiles (Tecniplast, DPI…) sont ici.

Tout problème/dysfonctionnement doit être consigné dans le registre de visites, et signalé à une des personnes responsables de l’animalerie.

Principaux problèmes potentiels:

Reconnaitre les animaux malades

Rappel: tous les événements inhabituels sont à consigner dans le registre de visite. Si vous retirez un animal du système, indiquez dans le cahier: la date, l’aquarium dans lequel l’animal se trouvait, la raison de sa mise à l’écart.

Sont à retirer immédiatement des aquariums et à placer dans un bac isolé (bac d’accouplement rempli d’eau du système):

      • les poissons morts, les poissons auxquels il manque une partie du corps, les poissons immobiles, ne bougeant pas meme lorsque stimulés.

    • les poissons présentant l’un des symptômes suivants: queue tordue/déformée, poisson émacié, lordose ou scoliose sévère, lésion, perte d’écailles, cataracte, yeux exorbités, tumeur, enflement sévère de l’abdomen, hérissement des écailles

Nourrissage des animaux

En cas de problème, voir les procédures d’urgence.

  • Nourrir les alevins
  • Nourrir les adultes
  • Vérifier l’absence d’animaux morts, malades ou au comportement anormal.
  • Vérifier les paramètres de l’eau (Température, conductivité, pH) sur le système principal et le stand alone et les noter sur les cahiers corresondant (une fois par jour).
  • Vérifier l’absence de panne évidente (l’eau coule dans les aquariums, absence de fuite d’eau / d’eau au sol)

Le point clé est de ne pas TROP nourrir (les alevins comme les adultes). Pour les adultes, toute la nourriture doit avoir été consommée dans les 5 minutes (les alevins prennent plus de temps, mais tout devrait avoir disparu en 30 minutes).

Mis à part le Fish Gun, la nourriture se trouve dans le réfrigérateur, sous la paillasse des accouplements. Une boite avec la nourriture du système principal, une avec la nourriture du stand alone. Dans chaque boite, plusieurs tailles d’aliment (identifiées par un code couleur). Chaque aquarium porte un scotch (rouge, vert ou bleu) indiquant quel aliment donner. Pour l’aliment le plus fin (bleu), utiliser le petit coté de la cuillère verte.

L’aliment pour adulte (rouge) est du Gemma 300. L’aliment intermédiaire (vert) est du Gemma 300 mixé (mettre 25 ml de Gemma 300 dans le moulin à café, mixer 5 à 10 secondes). L’aliment le plus fin (bleu) est du Gemma 75.

Les réserves de nourriture se trouve en chambre froide. En entrant, plutot vers le fond, le long du mur de gauche, une étagère du bas marquée ‘Emilie’. Un carton ‘Skreting’, sachets de Gemma à l’intérieur.

2 fois par semaines, les mardi et vendredi, pour le repas du midi, remplacer l’aliment pour adulte par celui contenu dans le pot bleu, présent dans le réfrigérateur de l’animalerie (mélange de plein d’aliments différents, pour diversifier la nourriture).

Contacts utiles

Afin de respecter les règles RGPD, le tableau contenant les contacts utiles a été supprimé de ce site. Une version Excel est accessible à l’adresse:

Camelia\groupes\FishMigr\Animalerie\Numeros utiles.xlsx

Contact des utilisateurs

Le moyen de communication le plus simple est le Télégram de l’animalerie (sur lequel vous recevrez également les alertes automatiques lors d’incidents à l’animalerie). Vous pouvez demander à l’administrateur (Nicolas David) de vous ajouter, ou utiliser le lien disponible dans le fichier: Camelia\groupes\FishMigr\Animalerie\Lien Telegram.txt

NomPrénomEmailTéléphonePortable
Animalerie Poisson01 69 3388 92 29 50
Pièce Injection01 69 3388 92 29 55
DavidNicolasnicolas.david@polytechnique.edu01 69 3388 92 50 8806 22 53 88 92 51 19
DeesStellastella.dees@polytechnique.edu06 78 6350 47 81 39
ElouinAméileamelie.elouin@polytechnique.edu06 01 8550 47 94 56
EscotSophiesophie.escot@polytechnique.edu01 69 3350 47 50 4107 68 4250 47 22 27
LamarreIsabellelamarrejouenneisabelle@gmail.com01 69 3388 92 50 13 06 34 09 27 56 26 24
MahouPierrepmahou@gmail.com01 69 3350 47 50 6306 25 1550 47 70 94
MenantEmilieemilie.menant@polytechnique.edu01 69 3388 92 29 51 06 28 01 27 56 13 27
StringariChiarachiara.stringari@polytechnique.edu01 69 3388 92 50 6406 51 42 27 5636 11
SupattoWillywilly.supatto@polytechnique.edu01 69 3388 92 50 4706 18 86 27 5655 21